スポンサーサイト 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
億万長者 

今日は、暑い日ですね。
きっと夜も寝苦しい・・・

さてさて

em.u

通帳ケースを作りました。
通帳の大きさを測って、作りましたので専用ケースです*
10冊は余裕で入ります。

em.u

シンプルにかっちょ良く完成しました。

ただね~、刻印の意味がね・・・
フランス語で億万長者です!
欲深な感じでしょ~*
通帳を入れるのでね、お金にまつわる願望を込めてみました☆

今日は我が家お給料日で銀行めぐりしてきたのですが、
自分が持ち歩きたいポーチ作ってみました。

憂鬱な支払いもルンルンでこなせるように!








ブログ村
ご訪問、ありがとうございました。
ランキングに参加しています。
応援よろしくお願いします^-^

 
 
おぉー億万長者と刻印された通帳入れ!
すごくいいですねー♪
ずっと銀行から貰った入れ物に入れているので
こんな素敵なポーチがあったらいいなー☆
次回のSHOPにUPされたら嬉しいです♪
 
ERIさん^^
SHOP用にお作りしましたよ*
柔らかい革で、しっとり手になじんでくれます。
自分用に欲しいけれど、いつも後回し。
そして、作らずじまい・・・そういうもんです^^;
SHOPで残ったら、自分で使います!

あぁ、億万長者になりたいなぁ。。。
庭に石油でも湧いてでないかなーーーー。
 
またまたタイトルに惹かれてやってきました(^^)
フランス語なのもいいですね~!
なんて発音するのかは???だけど・・・
achi**さんの作る革はシンプルで格好いいですよね。
このポーチもセンスが光ってます♪

P!
 
億万長者。。なりたい><
日本語だとアレ?だけど
フランス語だといぃかんじ♪
革のポーチは布にはない
かわぃさがあって好きです*^^*
こんにちは♪ 
achi*さんの作るものはセンスがあって素敵ですね
億万長者・・・フランス語だとおしゃれ~♪
前の日記の革のお花もクチュっとしたのが可愛いね

ブログの整理をしていたら先日コメもらった日記をうっかり消してしまいました
せっかくかいてもらったのにごめんね♪

なかなかコメ残せないケド いつも読み逃げさせてもらってます(笑)
 
viola*さん^^
このタイトル、宝くじでも当たったかと思ったでしょ?
願望ですので、アシカラズ・・・
シンプルが私のテーマなので、そう言っていただけて、最高に嬉しいです!
ありがとうございます^^
あ、発音私にも分かりません。
 
Juillet*29 さん^^
始めまして!
フランス語にすると、どんな言葉でもきっと素敵に感じるんでしょうね~。
さすがに億万長者って日本語で書いたポーチは持ち歩けないですね^^;
大金持ち・・・なりたいです!
 
yukko*さん^^
お久しぶりです。
遊びに来てくださってありがとうございます。
最近は、どっぷり革にハマリミシンから遠ざかっています。
いつでもジャンジャン、読み逃げちゃってくださーい。
遊びに来てくれるだけで十分です^^
secret

trackback url
http://emuemi.blog130.fc2.com/tb.php/25-47b521f4

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。